Podcasts Online kostenlos Übersetzen


Willst du eine Podcast-Episode kostenlos, schnell und ohne komplizierte Bearbeitungssoftware übersetzen? Wenn du schon eine Audio-Episode hast (MP3, WAV oder M4A), kannst du sie in wenigen Minuten mit einem einfachen Workflow übersetzen: hochladen, Sprachen auswählen, übersetzen, exportieren. Du kannst dir das Ergebnis in der Vorschau ansehen und es bei Bedarf optimieren, wenn du mehr Kontrolle haben möchtest.
Geh auf app.chamelaion.com und leg dein Konto an (mit Google-Login oder E-Mail und Passwort). Nach der Anmeldung musst du deine E-Mail-Adresse bestätigen und deinen Anzeigenamen festlegen.

Tipp: Wenn die Bestätigungs-E-Mail nicht ankommt, schau mal im Spam-Ordner nach und nutze die Option zum erneuten Senden auf dem Anmeldebildschirm.
Lade nach der Anmeldung deine Podcast-Audiodatei hoch (entweder die ganze Folge oder den Teil, den du übersetzen möchtest).

Nach dem Hochladen erkennt CHAMELAION die Ausgangssprache automatisch. Bestätige sie (oder korrigiere sie) und wähle dann eine oder mehrere Zielsprachen aus.

Optional: Wähle vor der Übersetzung Einstellungen aus
Neben der Schaltfläche „Übersetzen“ kannst du vor dem Start hilfreiche Extras aktivieren:

Du kannst diese Optionen auch überspringen und trotzdem ein sauberes Übersetzungsergebnis bekommen.
Klick auf „Übersetzen“.
CHAMELAION transkribiert die Originalrede, übersetzt sie und erstellt eine neue Audiospur für die von dir gewählte Sprache. Du kannst den Tab schließen, wenn du willst. Sobald die Übersetzung fertig ist, bekommst du eine Bestätigungs-E-Mail.
Sobald die Verarbeitung abgeschlossen ist, kannst du dir das übersetzte Ergebnis in der Vorschau ansehen und den Export herunterladen.
Wenn du die kostenlose Starter-Option nutzt, wird der Export mit einem kleinen Wasserzeichen „Übersetzt mit CHAMELAION“ versehen.

Wenn du mehr Kontrolle haben willst, öffne das Dubbing Studio, um das Ergebnis zu verfeinern. Hier kannst du Transkripte, Timing, Wiedergabe und andere Details optimieren und dann erneut exportieren.
Wenn du eine vollständige, detaillierte Anleitung zu den Funktionen suchst, ist das CHAMELAION-Hilfezentrum die beste Anlaufstelle:👍 .
Podcasts verhalten sich etwas anders als kurze Audioclips. Sie können Intros, Outros, mehrere Sprecher und Musikuntermalung enthalten. Hier sind die wichtigsten Qualitätsfaktoren, die du vor der Übersetzung berücksichtigen solltest.
Verwende ein podcastfreundliches Audioformat
Wenn du die Wahl hast, verwende:
Wenn deine Datei ein ungewöhnliches Format hat, konvertiere sie zuerst in WAV oder MP3.
So übersetzt du einen Podcast kostenlos online mit CHAMELAION:
Bist du bereit, deine erste Podcast-Folge zu übersetzen? Fang hier an!
Möchtest du erst mal mehr über CHAMELAION erfahren? Schau auf unserer Website vorbei!
Ist es wirklich kostenlos?
Ja. CHAMELAION hat eine kostenlose Starter-Option. Bei Starter haben die Exporte ein kleines Wasserzeichen.
Wie erfahre ich, wann meine Podcast-Übersetzung fertig ist?
Du bekommst eine Bestätigungs-E-Mail, sobald CHAMELAION deine Datei fertig bearbeitet hat.
Welche Podcast-Audioformate funktionieren am besten?
WAV, MP3 und M4A (AAC) sind normalerweise die beste Wahl. Wenn dein Format ungewöhnlich ist, konvertiere es in WAV oder MP3.
Brauche ich eine Bearbeitungssoftware, um meinen Podcast zu übersetzen?
Nein. Du kannst ohne zusätzliche Tools hochladen, übersetzen und exportieren.
Was ist, wenn das Ergebnis beim ersten Versuch nicht perfekt ist?
Öffne das Dubbing Studio, um das Transkript, das Timing und die Wiedergabe zu optimieren, und exportiere dann erneut.

Übersetze englische und spanische Videos oder Audios mit CHAMELAION. Upload, Sprachen wählen, Translate klicken, dann in Minuten previewen und exportieren.

Übersetze YouTube-Videos kostenlos online mit CHAMELAION. Lade dein Video herunter, wähle Sprachen aus, aktiviere optional Lip-Sync und exportiere lokalisierte Inhalte in wenigen Minuten.
